Only Hope/Единственная надежда

(после перевода следует оригинальная версия)
Куплет 1:
Это песня-та,что звучит в мое й душе,
Та самая,которую я пытаюсь написать снова и снова,
Я просыпаюсь в безграничном холоде,
Но ты поешь мне снова и снова
Припев:
И,склонив голову,
Я молюсь,
Лишь бы быть твоей единственной,я молюсь,
Лишь бы быть только твоей,
Ведь теперь я знаю - ты моя единственная надежда.
Куплет 2:
Спой мне песню о звездах
Спой мне о твоем мире,где всегда царит веселье и слышен радостный смех,
И когда вдруг окажется,что мои мечты так далеко от тебя,
Спой мне о нашем будущем,
“Повтор припева 2 раза”
Бридж:
Дарую тебе мою судьбу,
Дарую тебе всю себя,
Я хочу услышать твою симфонию,
Обо мне,
А прошлое,
Я возвращаю назад,
“Повтор припева”

Verse 1:
There’s a song that’s inside of my soul,
It’s the one that I’ve tried to write over and over again,
I’m awake in the infinite cold,
But you sing to me over, and over and over again
Chorus:
So, I lay my head back down,
And I lift my hands and pray,
To be only yours I pray,
To be only yours,
I know now you’re my only hope.
Verse 2:
Sing to me the song of the star
Of your galaxy dancing, and laughing and laughing again,
When it feels like my dreams, so far,
Sing to me of the plans that you have, for me over and over again,
“Repeat Chorus”
Bridge:
I give you my destiny,
I’m giving you all of me,
I want your symphony,
Singing of all that I am,
At the time of my life,
I’m giving it back,
“Repeat Chorus”
By hurting you

Копирайты

Оригинальные слова песни Мэнди Мур "Only Hope" скачаны с сайта pesenki.ru.
Перевод - Amedala.